Table of Contents

  • Synopsis
    • AN 5.94 phāsu-vihāra

Synopsis

AN 5.94 phāsu-vihāra

phāsu-vihāra-suttaṃ (AN 5.94)
AN 5.94 comfortable-Dwelling-discourse
♦ 94. “pañc'-ime, bhikkhave, phāsu-vihārā.
“[there are] five-of-these, *********, comfortable-dwellings.
katame pañca?
What five?
idha, bhikkhave, bhikkhu
Here, monks, (a) monk,
vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati;
(1) secluded from sensual pleasures, secluded from unwholesome states, a monk enters and dwells in the first jhāna …
vitakkavicārānaṃ vūpasamā ... pe ... dutiyaṃ jhānaṃ...
(2) … the second jhāna …
tatiyaṃ jhānaṃ...
(3) … the third jhāna …
catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati;
(4) … the fourth jhāna.
āsavānaṃ khayā an-āsavaṃ
(5) (with) asinine-inclinations destroyed, without asinine-inclinations,
ceto-vimuttiṃ paññā-vimuttiṃ
mind-liberation, wisdom-liberation,
diṭṭheva dhamme sayaṃ
in this very life,
abhiññā sacchikatvā
direct knowledge having realized it himself
upasampajja viharati.
he enters and abides in that.
ime kho, bhikkhave, pañca phāsu-vihārā”ti.
These ***, *********, (are) five comfortable-dwellings.
catutthaṃ.
(end of sutta)